Al final de este viaje en la vida
Al final de este viaje en la vida quedarán
nuestros cuerpos hinchados de ir
a la muerte, al odio, al borde del mar.
Al final de este viaje en la vida quedará
nuestro rastro invitando a vivir.
Por lo menos por eso es que estoy aquí.
Somos prehistoria que tendrá el futuro,
somos los anales remotos del hombre.
Estos años son el pasado del cielo;
estos años son cierta agilidad
con que el sol se dibuja en el porvenir,
son la verdad o el fin,
son Dios.
Quedamos los que puedan sonreír
en medio de la muerte, en plena luz.
Al final de este viaje en la vida quedará
una cura de tiempo y amor,
una gasa que envuelva un viejo dolor.
Al final de este viaje en la vida quedarán
nuestros cuerpos tendidos al sol
como sábanas blancas después del amor.
Al final del viaje está el horizonte,
al final del viaje partiremos de nuevo,
al final del viaje comienza el camino,
otro buen camino que seguir descalzos
contando la arena.
Al final del viaje estamos tu y yo intactos.
Quedamos los que puedan sonreír
en medio de la muerte, en plena luz.
LA ALEGRIA
42va. canción, 22 de diciembre de 1969.
No queda nada que pueda querer
no queda nada que pueda desear
He combinado la sal con la miel
he conseguido más de lo normal
Ni una alegría yo voy a buscar
mi alegría es de humo y fragor
No está ni arriba ni abajo ni atrás
quizás delante tras otro sudor
Mi sonrisa no esta en la yerba ni en el viento
mi sonrisa no está en la luna ni en el mar
mi sonrisa no está en un cuerpo de mujer
mi sonrisa no está en el día
(ni siquiera está en la alegría)
Mi alegría estd dentro de mí
mi alegría sale sin querer
mi alegría es lo que hay que decir
mi alegría es lo que hay que saber
Mi sonrisa no está en la yerba ni en el viento
mi sonrisa no está en la luna ni en el mar
mi sonrisa no está en un cuerpo de mujer
mi sonrisa no está en el día
(ni siquiera está en la alegría)
No queda nada en la tierra y el mar
que no haya hecho a mi cuerpo feliz
No queda nada que pueda buscar
y sin embargo no empiezo a vivir
AL VENIR HACIA ACÁ
44va. canción, 23 de diciembre de 1969.
Al venir hacia acá
iba mirando el color de la acera.
Era gris, como siempre,
algo sucia y gastada.
También conté las grietas
Y había cuarenta y tres nidos de hormigas.
Al venir hacia acá
iba escuchando el sonido del aire.
Era confuso y mezclado
en camiones y puertas.
La gente se besaba
y había ruidos sin nombre ni apariencia.
Al venir hacia acá
iba lentamente,
como una ceremonia
secreta del camino.
Al venir hacia acá
iba sonriendo,
tranquilo y poderoso
como cualquiera que anda.
Al venir hacia acá
iba tocando la piel de algún árbol.
Eran húmedas, suaves
(eran pieles de árbol).
También corté unas hojas
para soltarlas al aire de la noche.
A QUIEN PUEDA INTERESAR
46va. canción, 25 de diciembre de 1969.
¿Como andan, hola, qué tal?
(a quien pueda interesar)
¿Como andan, hola, qué tal?:
¡soy feliz de regresar!
Ahora heme aquí,
entre ustedes en la vida otra vez.
Ahora heme aquí,
con un poco de agua fría en los pies.
Ya regresé
y el que quiera puede ya sonreír,
el que quiera puede irse a Ilorar,
y al que quiera puede darle igual.
Estoy hablando a quien pueda interesar,
pero ante todo tengo que ordenar mis cosas.
Es que he traído demasiados documentos
sobre el mar,
es que he traído demasiada inspiración.
Estoy hablando a quien pueda interesar,
pero ante todo tengo que coger respiro.
He de Ilenarme nuevamente
de las cosas, de la gente,
antes de hacerme aplaudir o censurar.
¿Como andan, hola, qué tal?
(a quien pueda interesar)
¿Como andan, hola, qué tal?:
¡soy feliz de regresar!
Ahora heme aquí,
entre ustedes en la vida otra vez.
Ahora heme aquí,
con un poco de agua fría en los pies.
Ya regresé
y el que quiera puede ya sonreír,
el que quiera puede irse a Ilorar,
y al que quiera puede darle igual.
Estoy hablando a quien pueda interesar,
pero ante to o abrazo a mis amigos,
a alguna muchachita que se muestre
amable en el saludo,
a la familia, a los vecinos y demás.
Estoy hablando a quien pueda interesar,
pero ante todo estoy besando el suelo.
Como se puede ver,
regreso con color en las mejillas
-Y si pudiera verse el alma habría más-.
Me regocija verlo todo junto otra vez,
para vivir un poco más allá,
para morir un poco más también.
Estoy hablando a quien pueda interesar,
a-quien-pue-dain-te-re-sar.
UNA VIEJA VISION
47va. canción, 25 de diciembre de 1969.
No se engañen mis amigos.
La figura de mis sueños no la he dicho,
no he contado una vieja visión.
Es un niño con un rostro
donde puede encontrarse una risa
más vehemente que el pasado y la fe.
Su sonrisa ha de ser de absoluto poder.
Su sonrisa ha de ser de ventana solar.
Su sonrisa ha de ser su conquista mayor.
Lo veo jugando en la yerba brillante,
regocijado, barriendo soldados con una ramita,
regocijado, tumbando cañones con una pelota,
regocijado.
Y entonces, con una mano limpia,
toma un montón de tierra para olerla bien.
Sus ojos se cierran satisfechos
y Ilena sus pulmones de aromas de la selva.
Pasa una gaviota perdida del mar
y un dedito señala el camino veloz.
Truena una tormenta, amenaza Ilover.
La risa aparece esperando la lluvia.
Regocijado, se tiende con todo su universo.
Regocijado, se moja y aplaude el sonido de nube.
Regocijado.
Escampa con todos los colores
y el niño ha bostezado mientras baja el sol.
La tarde no hunde su sonrisa.
Pronto será mañana para continuar.
No tiene que ir a casa.
Su casa queda allí.
DESPUÉS QUE CANTA EL HOMBRE
48va. canción, 27 de diciembre de 1969.
Después que canta, el hombre queda solo,
solo en la soledad de su cabeza,
solo en la soledad de las butacas
y una mortaja de aire hace silencio.
Sabe que ahora, de pronto, se hace luego,
aunque después que cante quede ciego.
Se mira entonces la guitarra y se le guiña un ojo.
Qué no sabrá del abandono la guitarra.
Después que canta, el hombre queda solo,
pues cada uno regresa a sus pisadas.
Le dejan las palabras en la alfombra.
La hora de la palabra fue la escena.
Sabe que ahora, de pronto, se hace luego,
aunque después que cante quede ciego.
Se mira entonces la guitarra y se le guiña un ojo.
Qué no sabrá del abandono la guitarra.
Después que canta, el hombre queda solo,
sobreviviendo a igual incertidumbre.
Pero de nuevo ordena sus concertos
Como un ángel postizo que insistiese.
Sabe que ahora, de pronto, se hace luego,
aunque después que cante quede ciego.
Se mira entonces la guitarra y se le guiña un ojo.
Qué no sabrá del abandono la guitarra.
HOMBREDIABLO
50va. canción, primeros de enero de 1970.
Hombrediablo es mi amigo más genial,
Hombrediablo es más que sensacional:
bebedor,
bravucón
y además seductor.
Conocí a Hombrediablo en la niñez,
cuando aúyo no tomaba ni café.
Él ya entonces andaba a su sazón,
tenía citas y hacía alardes de matón.
Tenía mujer
y yo tenía que estudiar;
tenía mujer
y yo tareas que acabar.
Él crecía en el barrio de Colón
y yo en medio del Dante y Platón.
Siempre admiré
su situación frente al amor;
siempre admiré
sus puñetazos al mentón.
Hombrediablo es mi amigo más genial,
Hombrediablo es más que sensacional.
Hombrediablo hace apuestas en alcohol,
siempre gana porfía el bebedor.
No se deja atrapar por un amor
porque vive a la salva de su honor.
Se ve muy bien
con su tupé, con su dril cien;
se ve muy bien con su bigote a lo francés.
Los domingos se va al cine en procesión
con su novia, que espera en un sillón.
Se ve muy bien
aunque está madurito ya;
se ve muy bien:
siempre ha sabido no sudar.
Hombrediablo es mi amigo má genial,
Hombrediablo es más que sensacional.
Cuando a veces nos vemos por ahí,
me aconseja que me lance a vivir;
me da el número de alguna mujer,
porque a un socio él le sabe resolver.
Me cuenta así
sus aventuras de Don Juan;
me cuenta así mientras mi envidia crece más.
Siempre huele a lavanda o a mentol
y se pule las uñas con alcohol.
Me dice adiós.
Yo me conmuevo al verio ir.
Me dice adiós
y siempre pienso "eso es vivir".
Hombrediablo es mi amigo más genial,
Hombrediablo es más que sensacional.
PUEDES MATARME, SI LO PREFIERES
51va. canción, 5 de enero de 1970.
Me empieza a incomodar
que te lamentes como sifueras
un Pajarito abandonado
a la merced de mi.
Me empieza a incomodar
que lloriquees irremediable.
El que te vea va a pensar
que te asesinan.
Sé que te estoy destrozando,
sé que te estoy extinguiendo tanto
que tu tamaño ya no se ve,
sé que en un dedal ya bailarias,
que en una simple gota de agua
POdrias ahogarte.
Ya sé todo eso.
No me lo tienes que decir, no.
Así le decía mi impulso
a mi inteligencia
una mañana de cualquier día,
de cualquier mes.
Era una conversación chistosa,
como ven,
como de fábula muy camp.
Qué bobería, dirán ustedes,
pero no me lo tienen que decir: ya lo sé.
Ya me molestan tus griticos,
tu poesia, tus alimañas,
ya me molestan tus pasiones
retorcijadas, inexpugnables.
Ya me molesta tu equilibrio
de pacotilla, rabiando siempre.
Ahora yo cojo la batuta
y sigo piano piano piano.
Si no te gusta, no me Ilores.
Puedes matarme, Si lo prefieres.
Sé que estás inconsolable,
Sé que te haces la tragedia griega,
Sé que te lloras a ti, no a mi.
No te voy a dar ningúin pañuelo
porque enseguida pides otro
y luego otro.
Ya sé todo eso.
No me lo tienes que decir, pero no.
Así le decía mi impulso
a mi inteligencia
una mañana de cualquier día,
de cualquier mes.
Era una conversación chistosa,
como ven,
como de fábula muy camp.
Qué bobería, dirán ustedes,
pero no me lo tienen que decir: ya lo sé.
Ahora me toca desquitarme,
regocijarme, alimentarme.
Ahora me toca coger fresco,
tomar helado, guardar silencio.
Ahora me toca la guitarra,
las armonias, las mentiritas.
Ahora yo cojo la batuta
sigo piano piano piano.
Si no te gusta, no me Ilores.
Puedes matarme, Si lo premieres.
SUAVE NIÑA
52va. canción, 7 de enero de 1970.
Suave niña, / mía desde que lo que sueño es tu verdad,
tu presencia es irrompible por su suavidad.
Suave niña / de anatomía que es capaz de asesinar,
parte tu deseo en dos y dame una mitad.
Mi suave niña de memoria,
estás durmiendo en mi tacto;
mi suave niña de memoria,
estás rompiéndome las sienes;
mi suave niña de memoria,
estds Ilevándome por una carretera larga,
como a un aro de rodar.
Oh, suave niña, suave niña; niña suave y mía.
Suave niña, / estoy buscando nuevos nombres para ti:
ya he gastado todos los susurros que aprendí.
Suave niña, / me has convertido en un objeto de colgar:
soy una repisa en tus salones de cristal.
Mi suave niña de memoria,
estás sirviendo de alcancía;
mi suave niña de memoria,
estás guardando mis tesoros;
mi suave niña de memoria,
estás ardiendo entre mis manos invisibles
que recorren, ambiciosas, tu espejismo.
Oh, suave niña, suave niña; niña suave y mía.
Suave niña, / podrás no recordarme en todo un día feliz,
pero se que soy inevitable al dormir.
Suave niña, / niña de suave melodía con que amar,
suavemente suave, niña de mi suavidad.
Oh, suave niña, suave niña; niña suave y mía.
NAVEGANDO HACIA EL ESTE
53va. canción, 9 de enero de 1970.
Navegando hacia el Este está
la Ciudad de los recuerdos,
rara población de oscuridad.
Navegando hacia el Este está
su perfil de joyería,
con una trastienda de cartón.
Yendo hacia el Este
liegué peregrinando,
Ilegué palideciendo.
Yendo hacia el Este
crucé su umbral silbando,
crucé su umbral oyendo.
Y así, silvestres,
aparecieron cien mil visiones
en las esquinas, en las tabernas,
en las mujeres,
Como guardianes desiertos.
Navegando hacia el Este está
la ciudad de cien cabezas
y en cada cabeza estaba yo.
Navegando hacia el Este está
Su gobierno de colores,
aunque el arcoiris no va a Dios.
Yendo hacia el Este puede verse
el país de nunca jamás.
Allí los hombres nunca Ilegan a niños,
se mueren al nacer.
Ciudad de trampas
y cacerías muy silenciosas.
Ciudad fantasma
de perros grises y manos muertas.
Ciudad con sangre de cruces.
Navegando hacia el Este está
la ciudad de un camino
que parte y regresa siempre atrás.
Navegando hacia el este está
la cuidad de la locura
como un alarido de dolor.
HAS SIDO ECHADO
54va. canción, 13 de enero de 1970.
Has sido echado del cuerpo a patadas,
cuando más cerca te hallabas del reposo.
Has sido echado del abrazo a patadas,
cuando el calor comenzaba
a resultarte mejor.
Has sido echado del techo a patadas,
cuando empezaba a servirte para el frío.
Has sido echado de la calle a patadas,
cuando empezó a ser abrigo
el frío colgando del sol.
Has sido echado del polvo una vez
y al polvo vuelves más tarde.
Vas repartido en miserias de animal
y en ciertas risas también.
Así, de cerca, pareces un señor
con una altura de mito,
pero mirando de lejos puedo ver
que hay nubes entre tus pies.
Has sido echado de todos los sitios,
cuando este mundo comenzaba a contraerte.
Has sido echado del mundo a patadas,
a golpes suaves de vida,
a caricias de amor.
Ahora te echas de ti a patadas,
pegas tan fuerte que vuelas de ti mismo.
Guardemos pues tu carrera de bala,
que mientras te estén echando
no va a parar la función.
PALABRAS
56va. canci6n, 15 de enero de 1970.
Cuando se ande descalzo, paso a paso de viento,
cuando venga del polvo la ciudad destruida,
que alguien cante una estrofa a las manos de un muerto,
que alguien diga algún verso a su espacio de vida.
Puede ser
que sus restos no se distingan en la ciudad,
que la perfección de la piedra no luzca piel.
Puede ser que su sangre no mueva una astronave,
puede ser que sus huesos no sirvan para torres,
puede ser que una estrella brille más que su voz.
Ha pasado que el llanto se convierte en palabras,
ha pasado que un hombre se convierte en palabras,
palabras, palabras, palabras a granel.
Cuando la muerte sea inalcanzable y rara,
cuando un mohoso grillete repose en la vitrina,
que se dé a cada hijo una flor y una bala,
que se sepa que el mundo va sembrado de vidas.
Se sabrá
que este ir y venir de piedras no se quedó
que una lluvia lejana fue a mojar la ciudad.
Fijaremos con clavos las ventanas, los sueños,
los pedazos de tierra, la limpieza y el lodo,
las guitarras, las sillas, las piedras y el amor.
Porque ha pasado que historia se convierte en palabras,
ha pasado que el mundo se convierte en palabras,
ha pasado que todo se convierte en palabras, palabras,
palabras, palabras a granel.
EL MATADOR
57va. canción, 15 de enero de 1970.
Siento un hilo profundo que atraviesa el espacio
-de tiempo en tiempo llega despacio-.
Siento olor de llanuras llenas de peregrinos
-la llanura se llama camino-.
Siento de pronto el gusto de un raro mineral
me siento a veces hombre y muchas animal.
Se confunde el deseo de calentar la piel
con rugidos lejanos que recuerdan mujer.
Y en una playa angosta caen del cielo
estas reminiscencias de veneno.
Yo no sé, pero hay días sin reposo
que lo que tenga cerca lo destrozo
Muy primitivamente, casi salvajemente,
con odio, con desprecio, con rencor,
con palabras hirientes, con garras y con dientes,
con rabia, con violencia, con horror.
Le he cantado a la muerte como nadie con vida,
mas yo dijera siempre: querida.
Junto a cada palabra hay cuerpos de millones
y los maté yo mismo: perdonen.
A veces se me olvida que mato por vivir
y olvido los entierros y no quiero dormir.
El día que me acusen no me defenderé:
esta culpa es muy vieja, de todos la heredé.
Y en una playa angosta caen del cielo
estas reminiscencias de veneno.
Yo no sé, pero hay días sin reposo
que lo que tenga cerca lo destrozo
Muy primitivamente, casi salvajemente,
con odio, con desprecio, con rencor,
con palabras hirientes, con garras Y con dientes,
con rabia, con violencia, con horror.
CUANDO ME MUERA
58va. canción, mediados de enero de 1970.
Cuando me muera, Si es que me muero, pueden cerrar la luz.
Si aún es necesario, bájenme a buena tierra -sin cruz-,
para seguir teniendo la misma suerte con menos sed,
para ver los amigos que hace algún tiempo quisiera ver.
Cuando me muera, Si es que me muero, pueden jugar así:
que alguien me haga cosquillas a ver si lo puedo resistir.
Otro puede inventar que me gustaría una canción,
y la mujer que quiera, que juegue a hacerse la que me amó.
Cuando me muera, Si es que me muero,
no iré con Dios ni con Satán.
Me iré conmigo a buscar más cosas a otro lugar,
pues tanto el cielo como el infierno me sientan mal.
Cuando me muera, Si es que me muero, déjenme como esté:
mejor que no me vistan ni me afeiten para después.
Es muy posible que ande con un mecánico de ocasión,
una caja de fósforos ya vacía y una canción.
Cuando me muera, Si es que me muero y estoy con todos bien,
si ando muy complaciente, cebado y con algo que perder,
hagan lo que les plazca con lo que quede entonces de mí,
porque no me interesa lo que le pase a un señor así.
Cuando me muera, Si es que me muero,
no iré con Dios ni con Satán.
Me iré conmigo a buscar más cosas a otro lugar,
pues tanto el cielo como el infierno me sientan mal.
Y YO TE DI UNA FLOR
61va. canción, 27 de enero de 1970.
Tú me ofendiste profundo y yo
te di una flor
tú me escupiste el rostro y yo
te di una flor
tú me amarraste las manos y yo
te di una flor
tú me pateaste el pecho y yo
te di una flor
tú me arrojaste al fuego y yo
te di una flor
tú esparciste mis cenizas y yo
te di una flor
te di una flor colorada y brillante
te di una flor para siempre encendida
te di una flor te di una flor te di una flor
te di una flor radiactiva
tú te burlaste de todo y yo
te di una flor
tú exterminaste mis hijos y yo
te di una flor
tú me borraste hasta el nombre y yo
te di una flor
tú silenciaste mi rastro y yo
te di una flor
tú me redujiste a nada y yo
te di una flor
tú respiraste apacible y yo
te di una flor
te di una flor colorada y brillante
te di una flor para siempre encendida
te di una flor te di una flor te di una flor
te di una flor radiactiva.
OTRAS CANCIONES
DE SILVIO
CANCION CONTRA LA INDECISION
CANCION DE LA NUEVA ESCUELA
DISCURSO FUNEBRE
EL GÜIJE
MENOS MAL QUE EXISTEN
UN DIA JUNTO AL MAR
CANCION CONTRA LA INDECISION
Accords:
Introduction: Ré-la(4)-Si(4)-Mim-Sol-Ré-La*-Sol- La- Ré
1.
Ré Si (4)
¿En qué camino crecerá la hierba
Ré Si (4) La* Sol
porque hoy no vino alguien a su contienda,
Ré
qué puente estará roto
La Sol La
porque una mano no se crispó otro poco?
2.
Ré Si (4)
¿Y qué ciudad tendrá un color marchito
Ré Si (4) La* Sol
y por qué una vida no dejó nada escrito,
Ré
qué sueño tendrá hambre
La Sol La
de una palabra de una gota de sangre?
3.
Sol La* Ré
Hubo un no fue bajo un jamás,
La(4) Si (4)
hubo un tal vez bajo un quizás,
Mi Sol
hubo un regué bajo un frutal,
Ré La*-Sol-La
hubo un llegué bajo un andar.
4.
Ré Sol
Hoy la pregunta,
La* Fa#
luego el viento la hace un gesto,
Sim
la hace un rol,
Sol Mi
por un fuego que no des a tiempo
La Sol La-Si(4)-La*
puede no salir el sol.
5.
Ré Si (4)
Qué salto a las estrellas será tarde
Ré Si (4) La* Sol
de una esperanza raqutica y cabarde,
Ré
qué mundo submarino
La Sol La
no será nuestro porque un vigor no vino?
6.
Ré Si (4)
Qué misterio vital del universo
Ré Si (4) La* Sol
quedará oscuro esperando su verso?
Ré
en fin, que marvilla,
La Sol La
la indiferencia contra la pesadilla.
Hubo un no fue... (repetir estribillo 3)
Hoy la pregunta... (repetir estribillo 4)
CANCION DE LA NUEVA ESCUELA
A)
Esta es la nueva escuela.
Esta es la nueva casa.
Casa y escuela nueva,
como cuna de nueva raza.
A)
Estos son sus jardines.
Estos sus semilleros,
hechos con adoquines
de vergüenza, piedra y lucero.
B)
Estos que contnuamos
bajo la sombra m'as que aguerrida
de aquella semilla.
Vemos en estos muros
un preludio del futuro
que lo bueno de los años duros
salvaron de ayer.
B)
Estos los que habitamos
los lugares alzadosa golpes
de sangre y martillo.
Más que vivir juramos
por los sueños, por las manos,
que por este edificio sin dueño
se hicieron doler, doler.
A)
Esta es la nueva escuela ...
A)
Estos son sus jardines ...
DISCURSO FUNEBRE
A)
Ayer mataron a un lobo
en la puerta de mi casa
con la cabeza vencida
sobre la acera soñaba.
Observaba la bodega
donde peleaba y dormía,
con la pupila vidriosa
miraba pasar el día
y los niños de su mundo
hablaban en voz muy baja
de su mirada.
A)
Para el resto de la tierra
allí había un perro muerto,
un perro que en unas horas
estaría descompuesto.
Había que limpiar la acera
de aquella mancha oscura
para el resto de la tierra
un perro muerto es basura,
pero los niños jugaban
y volvían a su lado,
siempre callados.
B)
Lobo,
yo si te recuerdo
echado al camino con el sol
curándote el lomo deshecho.
Le andará la noche
batallando con tus enemigos.
B)
Lobo,
yo si te recuerdo,
yo también sabía
dónde, cómo y cuándo
dormías tus sueños
para esos asuntos
no he crecido mucho todavía.
C)
Como no iba a recordarte,
si estás ahí desde mi niñez,
en un paisaje diferente pero igual
si a todos nos pasó una vez.
C)
Como no iba a recordarte,
si tu misterio es más feliz
que muchas cosas que tenemos que contar
a costa de una cicatriz.
D)
Como de un hierro caliente
que deja la memoria ardiente
sin la nobleza de tu muerte
y sin un verso con más suerte
que no sea la de maldecir.
EL GÜIJE
(Solm-LA-Rem-DO-LA#-LA-LA/FA-Rem)bis
A)
Rem LA Rem DO/MI FA
Del fondo soy de la laguna fría / Donde la novia de la noche va
LA Rem LA LA#
A deshacerse / En platería / Sobre mis aguas / De oscuridad
DO DO/SOL FA
Soy tan pequeño que me escurro ágil
DO DO/SOL FA
Y tan fugaz que quien me alcanza a ver
Solm LA Rem
Cree que sin sol la realidad es frágil,
Solm LA Rem
Que hay criaturas que no pueden ser
(Solm-LA-Rem-DO-LA#-LA-LA/FA-Rem)
B)
RE SOL LA Sim-SOL-Fa#m
Luzco pellejo de barro, melena de lino
Mim RE/FA# SOL SI7
Ojos de madrugada sin color
Mim FA#7 Sim Sim/LA SOL-RE/FA#
Nunca reflejo la luz / Soy una sombra total
Mim FA#-FA#/LA# Sim Sim/LA SOL-LA
Oigo que hay un cielo azul / Que apenas puedo soñar
RE SOL LA Sim-SOL-Fa#m
Sólo una vez me miraron sin miedo y sin odio
Mim RE/FA# SOL SI7
Sólo una vez un beso de mujer
Mim FA#7 Sim Sim/LA SOL-RE/FA#
Y me sentí el corazón / Tan vivo que lo canté
Mim FA#-FA#/LA# Sim SOL-RE/FA#
Presa del dulce sabor / Que no ha querido volver
Mim RE/FA# SOL MI/SOL# LA-SOL/SI-LA/DO#
Y hoy sé el espanto / De lo que ya se fue
A)
Rem LA Rem DO/MI FA
Del fondo soy de la laguna fría / Donde la novia de la noche va
LA Rem LA LA#
A deshacerse / En platería / Sobre mis aguas / De oscuridad
DO DO/SOL FA
Soy sobresalto de los imprudentes
DO DO/SOL FA
Que se extravían en su trasnochar
Solm LA Rem
Y aunque no soy heraldo de la muerte
Solm LA Rem
Yo soy un güije de la soledad
(Solm-LA-Rem)
Solm LA Rem
...Yo soy un güije de la soledad
(Solm-LA-Rem)
DO-LA#-LA-LA/SOL-LA/FA-LA/MI-Rem-MI7-Mim7-Rem
...Yo soy un güije de la soledad
MENOS MAL QUE EXISTEN
introducción: Mim-Ré-Sol-Ré-Mim
A.
mim-RE-SOL-La
Menos mal que existen
RE Sim
Los que no tienen nada que perder
RE Sim
ni siquiera la muerte.
mim-RE-SOL-La
Menos mal que existen
RE Sim
los que no miden qué palabra echar,
RE Sim
ni siquiera la última.
B.
Mim La
Se arriman a la noche y el día
Ré Sim Sol
y sudan si hay calor y si hay frío se mudan,
Mim La
no esperan echar sombra o raíces
Ré Sim Sol
pues viven disparando contra cicatrices,
B.
Mim La
Escuchan, se proyectan y lloran,
Ré Sim Sol
debajo de sus huellas con tanto trabajo
Mim La
se mueren sin decir de qué muerte,
Ré Sim Sol
sabiendo que en la gloria también se está muerto...
C.
Mim LA
Menos mal que existen,
RÉ Sim
menos mal que existen,
Sol Mim
menos mal que existen,
La
para hacernos....
A.
mim-RE-SOL-La
Menos mal que existen
RE Sim
los que no tienen nada que perder,
RE Sim
ni siquiera la historia.
mim-RE-SOL-La
Menos mal que existen
RE Sim
los que no dejan de buscarse a sí
RE Sim
ni siquiera en la muerte,
La Ré-Sim-Sol-La-Ré
de buscarse a sí.
UN DIA JUNTO AL MAR
POR Jose Manuel Lattus
A.
Un día junto al mar ,
la mas triste canción
oyo llorar a un alma su dolor;
ya por el alma fue ,
vibrando la tonada
conmovida y sutíl , maravillada
A.
¿Que pena lloras tu ?
le dijo la canción ,
que me has trocado en gracia el corazón.
¿De que me sirve a mi ?
le respondío un sollozo ;
la virtud si no tengo un canto hermoso.
B.
Sospecho que hoy empiezo a ser canción ,
y tengo la impreción
de que sere tu sol,
si logro ser tu canto.
Sospecho que hoy empiezo a ser canción ...
si seco un llanto , si seco un llanto .
A.
Un día junto al mar ,
un alma hallo su voz ,
y una tonada hallaba su razón ;
y aquel día nacio
la verdad hechizada ,
la melodía y el alma enamoradas.
A.
El alma con canción
ilumino su hogar ,
y la canción con alma , echo a volar ;
desde entonces los dos
murieron mas despacio ,
a pesar de su tiempo y de su espacio.
B.
Sospecho que hoy ...
si seco un llanto .
(la parte B se repite dos veces cada vez)
Agradezco a Carolle Billette (tarde pero seguro) por su ayuda en la elaboración de esta página.
Patria Grande : Cuba : Silvio Rodríguez
ComentariosÚltima revisión: 15/04/03